英文メールで返信ありがとうございますと切り出す
英文メールの最もポピュラーな書き出しの一つともいえるのが、相手の返信に対するお礼からスタートする書き方です。返信してくれたことに対するお礼としては下記で十分です。
| Thank you for your response. Thank you for your reply. |
|---|
| お返事を頂戴し、ありがとうございます。 |
| I appreciate your quick response. |
|---|
| 早速のご返信ありがとうございます。 |
| I would like to thank you for your generous reply. |
|---|
| 寛容なお返事を頂戴しましてありがとうございます。 |
なお、お互いに別の文化、別の商習慣のなかで仕事をしていることが多いわけですから、返事がない場合でも、根気よくフォローやアプローチを続けていくことが必要です。日本のメールだと、返信がない=断りなので連絡を控えるという方もいますが、海外の場合はこれに当てはまらないこともあります。返事が欲しいときは、欲しいと伝えましょう。
スポンサーリンク