英語でフォローありがとうと伝える

2013年3月17日更新
英語でフォローありがとう

ちょっとしたフォローなどを取引先や同僚などにやってもらった際には、一言お礼を言いたいものです。英語ではこうした「ありがとう」をThank you noteともいい、付箋のようなもので御礼を書いて机に張っておいたり、手渡したりという例もありますが、昨今は電子メールでの一言お礼もよいでしょう。

フォローは英語でもfollow-upといいますので、フォローについてのお礼ならば以下のような言い方があります。

Thank you for your follow-up regarding〜
〜のフォローありがとうございます。
I really appreciate your follow-up regarding this issue.
この件に関するあなたのフォローに本当に感謝しています。相手がフォローしてくれたメールに返信する形で、こうした一言で感謝の気持ちを伝えるのもよいと思います。
Many thanks for your follow-up.
フォローありがとうございます。Many thanksは華僑系の人が良く使う英語表現の一つでもあります。

スポンサーリンク

>このページ「英語でフォローありがとうと伝える」の先頭へ

砥石からはじまり、工業技術や工具、材料等の情報を掲載しています。製造、生産技術、設備技術、金型技術、試作、実験、製品開発、設計、環境管理、安全、品質管理、営業、貿易、購買調達、資材、生産管理、物流、経理など製造業に関わりのあるさまざまな仕事や調べものの一助になれば幸いです。

このサイトについて

研削・研磨に関わる情報から、被削材となる鉄鋼やセラミックス、樹脂に至るまで主として製造業における各分野の職種で必要とされる情報を集め、提供しています。「専門的でわかりにくい」といわれる砥石や工業の世界。わかりやすく役に立つ情報掲載を心がけています。砥石選びや研削研磨でお困りのときに役立てていただければ幸いですが、工業系の分野で「こんな情報がほしい」などのリクエストがありましたら検討致しますのでご連絡ください。toishi.info@管理人

ダイヤモンド砥石のリンク集

研磨や研削だけなく、製造業やものづくりに広く関わりのあるリンクを集めています。工業分野で必要とされる加工技術や材料に関する知識、事業運営に必要な知識には驚くほど共通項があります。研削・切削液、研削盤、砥石メーカー各社のサイトから工業分野や消費財ごとのメーカーをリンクしてまとめています。

研磨、研削、砥石リンク集