英語で打ち合わせを依頼する

2013年3月22日更新
英語で打ち合わせを依頼

社内で打ち合わせを依頼する際にも、昨今ではメールによる連絡が一般的になりました。

グループウェアなどでスケジュール表を皆が閲覧できたり、誰かのスケジュール表に会議の予定を入れたりすることも珍しくなくなってきました。こうした際でも、定例会議でないものであれば、メールや電話で会議の内容や出席依頼を前もってやっておくのがマナーといえます。知らない間に、自分のスケジュールに勝手に予定を入れられていた、といって怒る方もいますので、グループウェアでメンバー間のスケジュール管理を行っている会社ではそうした配慮も必要となります。

打ち合わせを依頼する場合、アジェンダ(議題)についても事前に送付しておくことが望ましいかと思います。

I would like to discuss the design change for product no.22-33-XX. It won’t be long, probably about 30 to 40 minutes. Could you make time for this? I can arrange this meeting any time at your convenience.
製品 no.22-33-XXについての図面変更について打ち合わせしたく。あまり長くはかかりません、おそらく30−40分程度です。都合をつけてもらえませんか。そちらにあわせて会議をセッティングします。
At your convenience I would like to have an opportunity to discuss price hike. Please advise me the preferable time and date for this. Thank you.
価格の値上げについてご都合よいときに打ち合わせしたく考えています。ご都合の良い日時につきご教示ください。

Dear members of export department,

Our monthly meeting well be held on April 15th in the 306 meeting rooms from 16:00 to 17:00. Please make sure to submit your monthly report by April 10th to your manager.

If you have any reason that you cannot attend this meeting, submit your report to your manager and explain about the details so that he/she can explain in this meeting.

Ryu Tanaka
Export department Director

輸出部のメンバーへ

月例会議は306会議室にて4月15日の16:00から17:00に行います。マネージャーに月次報告書を4月10日までに提出してください。

この会議に出席できない場合、マネージャーが会議で説明できるよう、報告書を事前に提出し、詳細につき報告してください。

田中龍
輸出部 部長

スポンサーリンク

>このページ「英語で打ち合わせを依頼する」の先頭へ

砥石からはじまり、工業技術や工具、材料等の情報を掲載しています。製造、生産技術、設備技術、金型技術、試作、実験、製品開発、設計、環境管理、安全、品質管理、営業、貿易、購買調達、資材、生産管理、物流、経理など製造業に関わりのあるさまざまな仕事や調べものの一助になれば幸いです。

このサイトについて

研削・研磨に関わる情報から、被削材となる鉄鋼やセラミックス、樹脂に至るまで主として製造業における各分野の職種で必要とされる情報を集め、提供しています。「専門的でわかりにくい」といわれる砥石や工業の世界。わかりやすく役に立つ情報掲載を心がけています。砥石選びや研削研磨でお困りのときに役立てていただければ幸いですが、工業系の分野で「こんな情報がほしい」などのリクエストがありましたら検討致しますのでご連絡ください。toishi.info@管理人

ダイヤモンド砥石のリンク集

研磨や研削だけなく、製造業やものづくりに広く関わりのあるリンクを集めています。工業分野で必要とされる加工技術や材料に関する知識、事業運営に必要な知識には驚くほど共通項があります。研削・切削液、研削盤、砥石メーカー各社のサイトから工業分野や消費財ごとのメーカーをリンクしてまとめています。

研磨、研削、砥石リンク集