英語でホテルの予約をする

2013年3月17日更新
英語でホテルの予約

ホテルの予約はオンラインでできる仕組みもだいぶ普及しているため、国や地域によってはメールやFAX、電話などを用いなくても予約できることもありますが、ここではメールやFAXで予約する場合のフォーマット、テンプレートを紹介します。

Dear person in charge of reservation,

I would like to make a reservation for a single room for 2 nights from Feb 2, 2013 to Feb 4, 2013.

Guest name:
Mr. Taro Suzuki
Mr. Ichiro Tanaka

Room: 2 rooms
Arrival date: Feb 2, 2013
Departure date: Feb 4, 2013

We would like to have your confirmation by return.
Thank you.

予約ご担当者様

2月2日から2月4日までの2泊シングルの予約をお願いいたします。

宿泊者:
鈴木太郎
田中一郎

部屋:2部屋
到着日:2月2日
出発日:2月4日

ご確認後、返事をいただきたく。
以上よろしくお願いいたします。

make a reservationで予約をするという言い方の定型表現になります。なお、こうした内容のメールやFAXをした場合は、必ず、先方のホテルから承知した旨の連絡をもらうようにしましょう。

何の連絡もない場合は、届いていない場合や相手がその連絡に気がついていない、連絡先がそもそも間違っているなどの可能性も考えられます。何の連絡もないホテルや、電話しても要領を得ない場合はホテルを変えたほうがよいでしょう。

スポンサーリンク

>このページ「英語でホテルの予約をする」の先頭へ

砥石からはじまり、工業技術や工具、材料等の情報を掲載しています。製造、生産技術、設備技術、金型技術、試作、実験、製品開発、設計、環境管理、安全、品質管理、営業、貿易、購買調達、資材、生産管理、物流、経理など製造業に関わりのあるさまざまな仕事や調べものの一助になれば幸いです。

このサイトについて

研削・研磨に関わる情報から、被削材となる鉄鋼やセラミックス、樹脂に至るまで主として製造業における各分野の職種で必要とされる情報を集め、提供しています。「専門的でわかりにくい」といわれる砥石や工業の世界。わかりやすく役に立つ情報掲載を心がけています。砥石選びや研削研磨でお困りのときに役立てていただければ幸いですが、工業系の分野で「こんな情報がほしい」などのリクエストがありましたら検討致しますのでご連絡ください。toishi.info@管理人

ダイヤモンド砥石のリンク集

研磨や研削だけなく、製造業やものづくりに広く関わりのあるリンクを集めています。工業分野で必要とされる加工技術や材料に関する知識、事業運営に必要な知識には驚くほど共通項があります。研削・切削液、研削盤、砥石メーカー各社のサイトから工業分野や消費財ごとのメーカーをリンクしてまとめています。

研磨、研削、砥石リンク集